See the future of language translation in action

If your company currently serves (or plans to serve) customers who speak more than one language it is essential to leverage some form of language translation is vital for ensuring sustainable growth. The alternative? Employing native speakers to build what’s essentially multiple versions of current departments (marketing customer service, sales etc.) for each language. It’s not difficult to understand why this strategy isn’t practical nor is it scalable.

The highest-quality, technologically-powered language translation services allow your business to increase the impact, reach and revenue-generating capacity of its communication across a range of languages and regions. Here are four reasons why you shouldn’t hesitate to get started with first-rate language translation.

Growth in the global economy is speeding up

In the last 10 years it has seen an increase in the number of businesses using technology to accelerate the pace of global development. Artificial intelligence is an important driver in the “Fourth Industrial Revolution” as some have dubbed it. It is a phenomenon that the World Economic Forum says “has the potential to boost global income levels and improve the quality of life of people across the globe.” Technologies such as AI are doing this through enabling unprecedented improvements in human efficiency, productivity as well as access to information at an exponential rate.

In the same way, technology has turned language a hard-to-solve operational constraint into a growth driver. Modern language translation services for business built upon this technology provide centralized ways to implement language more efficiently and at scale. If you’re looking to grow your business, translating agencies using AI can help your business reap the benefits of globalization for example, a wider customer base and a deeper talent pool.

More precise content for websites

When you have made the decision to tap into new markets and increase the number of languages your company is able to serve, you need to think about translating your content so that it is consistent with the branding message, but feels like it was specifically written to a particular area.

One non-digital illustration of this is Coca Cola’s famous “share Coke” campaign, where the beverage giant engraved first names on bottles that were specially tailored for different global regions. In China the country where it’s considered unprofessional to refer to someone by their first name, Coca Cola showcased cultural consideration with affectionate nicknames such as “close close friend” as well as “classmate.”

The process of adapting content to certain audiences, dialects, and cultural preferences is referred to as localization. The 2021 Unbabel LangOps Survey, we found that the translation of content on websites is a top priority for 42% of localization teams.

Because this type of material is static and might be subject to changes or additions only a couple of times per year These translation projects tend not to be time-sensitive. Furthermore, since websites are translated one time and then are viewed by millions or thousands of people over a period of years, they need to be of the best quality that is compatible with the unique style of your business and tone.

This type of process usually involves an increased level of human involvement than other types of tech-enabled language translation. For example, when you’re looking at a frequently asked questions (FAQ) page translated by Unbabel it is translated first by AI, then a team composed of editors is assembled, and then a senior editor conducts a extensive review to ensure its accuracy and authenticity.

Enhanced customer service

Another area where translation services could provide the greatest benefit is in customer service. Similar to content on websites quality is of most crucial importance in this case as well. In the 2021 Global Multilingual CX Report of more than 2,700 global customers and respondents, an astounding 92% of the respondents claimed that poor customer service even in their home language is a factor in their trust and loyalty to the brand.

In addition to the accuracy and cultural nuance. People highly value timeliness in their communications with customers. The survey on customer experience also revealed that nearly half of respondents view rapid response times the most important factor in customer support (47%) which is followed by speedy resolution times (46 percent).

Professional translation services and solutions cover through the entire gamut of only using machines (such such as Google Translate) to human-only (such as a translation agency). Machine-only options are quick, however, they’re not always reliable; human-only options are precise but can be expensive, time-consuming, and hard to grow. Can you get the optimal of both?

With an AI-powered, human-refined , and human-powered translation solution, you will be able to. Unbabel lets you to speedily start serving new languages and improve agent productivity without the need to employ additional employees or incur large expenses. Our AI solution for customer service helps teams manage unpredictability in the demand of customers but still maintaining and improving the most crucial metrics.

Unified customer experience

When looking to cultivate customers’ loyalty around the world, providing a consistently excellent service to customers (CX) using language translation is crucial. In fact, research from PwC discovered that one in three customers worldwide will walk away from the brand they are loyal to after one bad experience.

Human-in the-loop AI, such as Unbabel lets companies cost-effectively provide customers with a uniform and personalized CX regardless of what language they speak. As an example, we have helped Panasonic’s European customer service team to overcome linguistic barriers and contextual distinctions while also reducing costs of offering support across five different languages by 60%. The mix between human and AI translation will make sure that each of your agents to speak the same language: the language spoken by the customer.

For more information on our professional translation services, please visit renaissance-translations.com/translation-services/